Pages :
01     02     03     04     05     06     07     08     09     10     

11     12     13     14     15     16     17     18     19     20     

21     22     23     24     
Ronchi samirini un còddani in celi.
(Les braiements des ânes ne montent pas au ciel. )
http://fr.wikiquote.org/wiki/Proverbes_corses
S'ellu era statu un sumeru, averebbe runcatu
(S'il était un âne il braierait == Il a une mauvaise éducation)
Jean-Claude Morati
Saccu biotu un'posta rittu
(Sac vide ne tient pas debout.
Saccu pienu un'piega mica
sac plein ne plie pas.
http://www.accademiacorsa.org/proverbi.html
Sangue da è pétre, ùn si ne po caccià!
(Sang des pierres, ne peut se tirer)
Corse Votre Hebdo
Sé Bastèlica t'avia u portu Aiacciu saria l'ortu.
(Si Bastelica avait un port, Ajaccio serait son jardin.)
http://fr.wikiquote.org/wiki/Proverbes_corses
Senza soldi, un'si canta messa
(Sans argent, on ne fait pas de messe chantée.
C'est évident, car sans argent on ne fait rien, tout est interdit, même une messe, c'est-à-dire l'ultime adieu sacré à nos morts (allusion à nos morts si regrettés).
(Mathieu LUCIANI)
http://www.accademiacorsa.org/proverbi.html
Si sbaglia anchu'u prete a l'altare
(Même le prêtre se trompe à l'autel.
Cela est souvent dit pour justifier que l'erreur est humaine, donc pardonnable ; car même ce qui est considéré comme sacré (le prêtre) peut se tromper, a fortiori le commun des mortels.
(Mathieu LUCIANI)
http://www.accademiacorsa.org/proverbi.html
Si sbaglia ancu u preti à l'altari.
( Même le prêtre à l'autel se trompe.
= L'erreur est humaine.)
http://fr.wikiquote.org/wiki/Proverbes_corses
Sià sempre prontu a piglia e sempre a dà
(Soit toujours prêt à prendre et à donner)
MURTULINA
Murtulina